I remember, long back in the days of S2, how puzzled we were over this word 'Marabounta' - what could it mean? Search results turned up nothing except for the name of a racehorse and something to do with ants.
Well now we may have an answer.
'Marabounta' is an unconventional spelling of the word 'Marabunta' (note the absence of an 'o' in this spelling), which refers to hordes of killer solider ants.
Now, when MS wrote the episode, they probably wanted to use the conventional spelling, but probably found it was already copyrighted by a 1997 low-budget movie;
Ladies and gentlemen, I give you the movie 'Marabunta'
Becuase of this (pretty crappy) movie, the name 'Marabunta' was possibly copyrighted, and so Moonscoop resorted to the secondary spelling 'Marabounta', giving us a whopping amount of confusion.
----
And I found this out just because I came across the film 'Marabunta' while channel-skipping today and watched it for kicks - it had a fun premise (killer-ants invading an Alaskan town), but was poorly executed, but I couldn't help but grin every time I heard a character say the word 'Marabunta'
