Moderators: The Administrators, Moderators
TB3 wrote:This has been asked before and as the mods will tell you I recommend using the search function to see if a similar thread already exists before creating one.
As for what XANA stands for it's never explained- however XANA is the name of a department of Moonscoop which might be the explanation.
Personally, I think it means: Experimental Advanced Networking Applications or something like that.
Again, it's always better to post in an existing thread than to start a new one, as it really spams up the boards.
Cheers and I hope I didn't sound like a jerk.
TB3
animenologist wrote:It could also be short for Xanadu, which was the name given to the virtual world in the original Garage Kids pilot. Xanadu is probably most relevent with Kubla Khan's summer capital in China and its meaning is an idyllic, beautiful place, which is what Hopper meant for Lyoko to be when he decided to make it his and Aelita's new home.
animenologist wrote:It could also be short for Xanadu, which was the name given to the virtual world in the original Garage Kids pilot. Xanadu is probably most relevent with Kubla Khan's summer capital in China and its meaning is an idyllic, beautiful place, which is what Hopper meant for Lyoko to be when he decided to make it his and Aelita's new home.
Darkborn wrote:Did you find that out, or did you make that up.
I think you made it up because "Xtensible" is spelt Extensible. Plus I think in the French version X.A.N.A. is called Z.E.N.A. so maybe there isn't a real meaning.
Darkborn wrote:Did you find that out, or did you make that up.
I think you made it up because "Xtensible" is spelt Extensible. Plus I think in the French version X.A.N.A. is called Z.E.N.A. so maybe there isn't a real meaning.
Mewberries151 wrote:Darkborn wrote:Did you find that out, or did you make that up.
I think you made it up because "Xtensible" is spelt Extensible. Plus I think in the French version X.A.N.A. is called Z.E.N.A. so maybe there isn't a real meaning.
No...he's XANA in the French version too. The transcripts at LyokoCode prove that much. I think it's just the way the French pronounce the long "a" sound that might make it sound like that. Plus, that would probably get them into trouble for slight trademark infringement because ZENA would sound too much like Xena. ^^;
campsoup1988 wrote:Mewberries151 wrote:Darkborn wrote:Did you find that out, or did you make that up.
I think you made it up because "Xtensible" is spelt Extensible. Plus I think in the French version X.A.N.A. is called Z.E.N.A. so maybe there isn't a real meaning.
No...he's XANA in the French version too. The transcripts at LyokoCode prove that much. I think it's just the way the French pronounce the long "a" sound that might make it sound like that. Plus, that would probably get them into trouble for slight trademark infringement because ZENA would sound too much like Xena. ^^;
Ok, Ive always woundered why XANA was pronounced ZANA. I thought it was just me
AngelBolt wrote:Here's an interesting fact: There is no word in the french language that starts with X. So it would either have to be just a cool name or an english acronym or that of another language.
lyokolover wrote:Darkborn wrote:Did you find that out, or did you make that up.
I think you made it up because "Xtensible" is spelt Extensible. Plus I think in the French version X.A.N.A. is called Z.E.N.A. so maybe there isn't a real meaning.
i found it on http://lizzie2220.tripod.com/id9.html
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 4 guests